Boštjan Gorenc - Pižama (1977) je pisatelj, prevajalec, komik in raper.
Boštjan Gorenc - Pižama je v književnih krogih bil sprva poznan predvsem kot prevajalec. Najmlajšim se je priljubil s prevodi serij o Kapitanu Gatniku in Pasjem možu(Pilkey) in Gospodu Gnilcu (Stanton), najstnike je prepričal s prevodi uspešnic Krive so zvezde (Green), Čudo (Palacio) in Eleanor in Park (Rowell), odrasle pa je prestavil v krvavi fantazijski svet Pesmi ledu in ognja (Martin). Za prevod romana Dobra znamenja (Gaiman, Pratchett) je bil leta 2012 uvrščen na častno listo IBBY, Mednarodne zveze za mladinsko književnost.
Z Matejem de Ceccom je izdal tri knjige stripov o Šnofijevi druščini, s katero spravljata v smeh Pilovke in Pilovce že od leta 2008. sLOLvenski klasiki 1 so njegov solistični prvenec, ki so na knjižnem sejmu 2016 prejeli nagrado Knjiga leta in bili prodani v več kot 12000 izvodih. Z Igorjem Šinkovcem sta ustvarila slikanicie Kaj se skriva očku v bradi?, Si že kdaj pokusil luno? in Si že kdaj jezdil morskega konjička?, s Tanjo Komadina pa strip Moj lajf po motivih Cankarjeve zbirke Moje življenje. Slednjega je priredil tudi v scenarij za lutkovno predstavo Lutkovnega gledališča Maribor v režiji Sebastijana Horvata.
Ukvarja se tudi s stand-up komedijo in snemanjem podkasta Podrobnosti na mreži Apparatus. Doma ima na polici dve jabolki navdiha, ki mu jih je podelil predsednik republike: eno jabolko za sLOLvenske klasike 1 in drugo za sodelovanje pri projektu Cankar v stripu.
Foto: Simon Pelko
Nagrade in priznanja