Mateja Gomboc (1964) je prevajalka in pisateljica za otroke ter mladino.
Mateja sebe opisuje kot Primorko iz Vipavske doline. Po študiju slovenščine in italijanščine je večino svojega življenja poučevala v srednji šoli, na neki točki, "ko so otroci že malo odrasli", pa je pisanje in prevajanje postalo središčno v njenem življenju. Začela je s pisanjem kratke proze za odrasle, nato pa je začela pisati še za otroke in mladino. Pri Mladinski knjigi je izšlo nekaj njenih prevodov za otroke, priročnik za slovenščino Slovenščina, po korakih do odličnega znanja, v izdajanju pa je otroška knjiga Maks. Zgodbe z veseljem objavlja tudi v revijah Cicido in Ciciban, poleg vsega tega ustvarjanja pa se ukvarja tudi s prevajanjem iz italijanščine.